and the kindest of kisses breaks the hardest of hearts (c)
В конце прошлой недели были в Санкт-Петербурге. Третий раз за всю жизнь, наконец-то в осознанном возрасте.

Как мне сказали после поездки "есть зона родного языка, в которой комфортно". Вот это ощущение было главное те три дня, что мы были в России. Я не чувствовала напряжения, все было доступно и без напряга - надписи, речь на улице, общение.
Тогда задумалась: вот если бы родилась и жила в России, выбрала бы ли я английскую специальность, был бы интерес к чему-нибудь другому? Честно говоря не горела желанием изучать экономику или что-либо другое на эстонском (другое дело, если бы я была билингвалом и эстонский воспринимала без напряга). Не скрою, от английского мозг тоже кипел сначала, но магическим образом на втором курсе я "прозрела" и научилась читать книги на английском (наверное, именно это в значительной степени повлияло на уровень языка, т.к. теперь отдаю препочтение именно им). Может быть с эстонским было бы так же, но все равно нужно напрягать мозг в той или иной степени. Конечно, на родном языке тоже трудно учиться, но нет той двойной работы=напряжения, когда язык неродной.
Еще одно впечатление от поездки: шум, толпы народа. Я к такому не привыкла и была в легком ужасе, когда по вечерам была на Невском. Но большой город мне понравился. Есть где развернуться, много мест, куда пойти (да и выбор одежды побольше, а то у нас все закрывают магазины).
Ездила бы чаще, если бы не надо было делать визу. Надо обязательно съездить еще несколько раз, на более долгий срок.
Завтра очередная поздка - в Стокгольм. Спонтанно получилась, не особо горела желанием (была уже два раза), но почему бы и нет. Компания вроде неплохая
и туристов, наверное, поменьше

Да и новый фотоаппарат в Швеции еще не опробовали.

Надеюсь, дайрики не закроют.